王老吉使用“吉慶時分”字樣不侵權(quán)
來源:綿陽圣興卓越知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司 發(fā)布時間:2015年12月09日 查看次數(shù):969
本報訊日前,“王老吉”與“加多寶”因“吉慶時分”4字展開的權(quán)利紛爭(本報2014年10月17日第6版曾作相關(guān)報道)一審有果。根據(jù)廣州市中級人民法院作出的一審判決,法院認(rèn)定廣州王老吉大健康產(chǎn)業(yè)有限公司(下稱王老吉公司)在廣告語中使用“吉慶時分”字樣,未侵犯香港王老吉有限公司(下稱香港王老吉)的“吉慶時分”注冊商標(biāo)專用權(quán)。 此番雙方因廣告語而起的糾紛源于2012年下半年。香港王老吉在獲準(zhǔn)注冊第9102892號“吉慶時分”商標(biāo)(下稱“吉慶時分”商標(biāo))后,委托廣東加多寶飲料食品有限公司(下稱廣東加多寶)向全國多地工商行政管理部門進(jìn)行投訴,稱王老吉公司未經(jīng)許可在“王老吉”涼茶外包裝上使用“吉慶時分”字樣,侵犯了其“吉慶時分”注冊商標(biāo)專用權(quán)。 王老吉公司則認(rèn)為,其并未將“吉慶時分”作為商標(biāo)進(jìn)行使用,由此向廣州市中級人民法院提起確認(rèn)不侵權(quán)之訴。 法院經(jīng)審理認(rèn)為,該案中,涉案外包裝箱上的“吉慶時分”字樣的字體較小,與“喝王老吉”字樣分列在較大字號的“吉”字下方的兩側(cè),該“吉慶時分”字樣雖然與“喝王老吉”分開,但是無論是從排版上還是語義上,消費者很容易將兩者聯(lián)系起來。同時,香港王老吉持有的“吉慶時分”商標(biāo)有明確的中文含義,顯著性較弱,香港王老吉亦未提交其將“吉慶時分”作為商標(biāo)使用的相關(guān)證據(jù),法院據(jù)此認(rèn)定消費者很難意識到該“吉慶時分”字樣是商標(biāo)。 法院還認(rèn)為,涉案外包裝上標(biāo)識有明顯的“王老吉”商標(biāo),基于“王老吉”商標(biāo)的知名度及明顯的注冊商標(biāo)標(biāo)識“®”,更加使得消費者不會從商標(biāo)角度理解被訴侵權(quán)外包裝上的“吉慶時分”字樣,而應(yīng)更易從排版、語義上將“吉慶時分喝王老吉”理解為廣告語。 綜上,法院認(rèn)為王老吉公司在涉案包裝上使用的“吉慶時分”字樣,系為“吉慶時分喝王老吉”廣告語的一部分,王老吉公司對該字樣的使用不構(gòu)成商標(biāo)性使用,不會使消費者對產(chǎn)品的來源產(chǎn)生誤認(rèn),未構(gòu)成對香港王老吉持有的“吉慶時分”注冊商標(biāo)專用權(quán)的侵犯。據(jù)此,法院一審判決確認(rèn)王老吉公司涉案使用“吉慶時分”字樣的方式,不構(gòu)成對香港王老吉持有的“吉慶時分”注冊商標(biāo)專用權(quán)的侵犯。新聞來源:中國知識產(chǎn)權(quán)報
相關(guān)文章
|